스페인에서 중앙일보 신용하의 주장을 정면으로 비판하다 *..역........사..*



중앙일보에 신용하가 얼토당토 않은 이야기를 연재 중입니다. 중앙일보는 조회수만 높으면 되는 거 같고.
이에 대해서 스페인 신문에 비판 기사가 실렸다고 해서 찾아봤습니다.

El Confidencial이라는 신문입니다. 영문 위키에는 이렇게 소개되어 있습니다.

El Confidencial은 스페인에 위치한 경제, 금융 및 정치 뉴스를 전문으로하는 스페인어 일반 정보 디지털 신문입니다. 2001 년 온라인 신문으로 설립되었습니다. 독자층은 전문적이고 중년층입니다. 자유주의적 정치적 지향을 가지고있습니다.
제목에 pseudohistoria라고 유사역사학이 등장합니다. 이 용어를 제가 조선총독부의 유사종교령에서 만들어냈다는 사람들은 이 현상을 어떻게 보는지 궁금해지는군요. (아이고, 배꼽이야.) 

구글 번역을 이용해서 전문을 번역해보았습니다. 

Se dice que cuando nos pica algo es porque alguien se está acordando de nosotros, y es posible que el pasado 9 de enero muchos vecinos vascos y navarros sintieran una comezón en alguna parte de su cuerpo. Probablemente no lo sabían, pero estaban hablando de ellos en la otra esquina del redondo planeta. 
무언가 우리를 물었을 때 누군가 우리를 기억하고 있기 때문이며, 1 월 9 일에 많은 바스크와 나바 레스 이웃이 신체 일부에 가려움을 느꼈을 가능성이 있습니다. 그들은 아마도 그것을 몰랐을 것입니다. 그러나 그들은 둥근 행성의 다른 구석에서 그들에 대해 이야기하고있었습니다.

Concretamente, en las páginas del conservador 'JoongAng Ilbo', uno de los tres diarios más importantes de Corea del Sur, en el que en su columna semanal el popular profesor emérito de sociología Shin Yong-ha explicaba en algunos párrafos por qué los vascos y los navarros descienden de los antiguos coreanos.
특히, 한국에서 가장 중요한 3 대 신문 중 하나 인 보수 주의자 '중앙 일보'의 페이지에서 신용하 사회학 명예 교수가 주간 칼럼에서 바스크와 나바 레스의 후손 이유를 일부 문단에서 설명했다. 고대 한국인에게서.

En su artículo, el antiguo docente de la Universidad de Seúl presentaba una serie de pistas para defender una derivada más de una de sus principales líneas argumentales, que es que gran parte de la población europea es descendiente de la coreana. 
그의 기사에서 전 서울대 교수는 자신의 주요 주장 중 하나에서 파생 된 하나를 더 옹호하기 위해 일련의 단서를 제시했는데, 이는 유럽 인구의 상당 부분이 한국계라는 것입니다.

La lógica bruta es que el pueblo ávaro, un pueblo nómada euroasiático, es de procedencia tungús, los pueblos del este de Siberia y Manchuria. "Los estudiosos europeos no han podido identificar los orígenes de estos peculiares vascos", explicaba la columna. "Sin embargo, comprender la civilización del Antiguo Joseon resolverá el problema rápidamente". Gojoseon o Antiguo Joseon es un antiguo reino coreano invadido por la dinastía china Han en el año 108 a.C. con capital en las antiguas Liaoning y Pyongyang.
총체적인 논리는 유목민 유라시아 민족 인 Avar 사람들이 퉁구스 출신이며 동부 시베리아와 만주 민족이라는 것입니다. 칼럼은 "유럽 학자들은이 독특한 바스크 인의 기원을 밝히지 못했다"고 설명했다. "하지만 고대 조선 문명을 이해하면 문제가 빨리 해결 될 것입니다." 고조선 (고조선)은 기원전 108 년 한족이 침략 한 한국의 고대 왕국입니다. 옛 랴오닝과 평양의 수도로.

Entre las pistas que el profesor proponía para vincular el origen vasco con el destino de los descendientes de aquel reino caído se encuentran: que los vascos son los descendientes de los ávaros "que huyeron a los Pirineos occidentales en esa época"; que la palabra 'euskera' proviene del coreano 'kara'; que las construcciones gramaticales del idioma son similares a las del coreano y a las de otras lenguas uralo-altaicas de también supuesto origen ávaro, al igual que otras palabras como 'gogoeta' ('amar'); que el término Navarra proviene de 'n + ávaro', lo que muestra su origen; o que preparaciones culinarias como el pescado seco o el escabeche son sal son muy parecidas a las coreanas.
교수가 바스크의 기원과 그 타락한 왕국의 후손의 운명을 연결하기 위해 제안한 단서는 다음과 같습니다. 바스크 인은 "당시 서부 피레네 산맥으로 도망친"아 바르의 후손입니다. 'euskera'라는 단어는 한국어 'kara'에서 유래했습니다. 언어의 문법적 구성은 한국어 및 Avar 기원으로 추정되는 다른 우랄-알타이어 및 '고고에 타'( '사랑하다')와 같은 다른 단어와 유사합니다. Navarra라는 용어는 그 기원을 보여주는 'n + ávaro'에서 유래했습니다. 또는 건어물이나 절인 소금과 같은 조리법이 한국 음식과 매우 유사하다는 것입니다.

Los historiadores coinciden en que se trata de una aseveración pseudohistórica, ni siquiera digna de debate. Pero, al mismo tiempo, se trata de un fascinante ejemplo de cómo la historia de una región puede ser utilizada en el otro rincón del mundo con motivaciones totalmente ajenas para los locales, algo que al parecer es relativamente común en Corea, donde por razones idiomáticas y culturales no es habitual que una afirmación de este tipo tenga ninguna clase de repercusión en la otra esquina del planeta. En otras palabras, ¿qué pintan los vascos en el debate histórico coreano?
역사가들은 이것이 논쟁의 여지가없는 유사역사적 주장이라는 데 동의합니다. 그러나 동시에 지역의 역사가 지역 주민들에게는 전혀 이질적인 동기로 세계의 다른 구석에서 어떻게 사용될 수 있는지에 대한 흥미로운 예입니다. 한국에서는 상대적으로 흔하게 보이지만 관용적 인 이유로 그리고 문화적 이러한 유형의 진술이 행성의 다른 구석에 어떤 종류의 영향을 미치는 것은 일반적이지 않습니다. 즉, 한국 역사 토론에서 바스크 인의 그림은 무엇인가?

"La hipótesis de Shin no tiene sentido y ni siquiera creo que se pueda considerar una hipótesis", explica el canadiense Javier Cha, medievalista, historiador digital y profesor de Estudios del Este Asiático en el College of Liberal Studies de la Universidad Nacional de Seúl. Cha propone las siguientes imágenes citadas en el texto como una muestra de que las pruebas son, cuando menos, endebles: el escudo de armas de Navarra y un juego tradicional coreano conocido como Iut o yut-nori.
"신(용하)의 가설은 말이 안되며 가설로 간주 될 수도 없다고 생각합니다."라고 중세 주의자이자 디지털 역사가이자 서울 대학교 인문 대학의 동아시아 학 교수 인 캐나다 하비에르 차씨는 설명합니다. 차는 이 글에 인용 된 다음 이미지를 증거가 조잡하다는 표시로 제시한다. 나바라의 문장과 이우 트 또는 윷놀이로 알려진 한국 전통 게임이다.


"¿Entonces, por qué encontramos esta variación?", se pregunta Cha aludiendo a la tercera imagen. "No se parece en nada al juego coreano". Otra de las evidencias presentadas en la columna es que tanto una como otra lengua presentan un orden gramatical de sujeto, objeto y verbo. "¿Y qué? Hay muchos otros ejemplos de ese mismo orden, incluido el latín". Un historiador y etnólogo vasco consultado por El Confidencial explica que la hipótesis no tiene ningún sentido pero prefiere mantenerse al margen del debate para no darle alas. Como recuerda Cha, "un hábito típico de la pseudohistoria es presentar algo absurdo a los historiadores y entonces retarles a que demuestren que es falso".
"그렇다면 왜 우리는이 변형을 발견할까요?"세 번째 이미지를 암시하며 Cha가 묻습니다. "한국 게임 같지 않아요." 칼럼에 제시된 또 다른 증거는 두 언어 모두 주제, 목적 및 동사의 문법적 순서를 나타낸다는 것입니다. "그래서 뭐? 라틴어를 포함하여 같은 순서의 다른 많은 예가 있습니다." El Confidencial이 상담 한 바스크 역사가이자 민족 학자는 가설이 말이되지 않지만 논쟁에서 벗어나는 것을 선호한다고 설명합니다. Cha가 회상 하듯이 "사상사에 대한 전형적인 습관은 역사가들에게 터무니없는 것을 제시하고 거짓을 증명하도록 도전하는 것입니다."

"La hipótesis coreano-vasca se encuentra en el extremo más disparatado del espectro, incluso en lo que se refiere a los pseudohistoriadores", añade Andrew Logie, profesor asistente en Estudios Asiáticos de la Universidad de Helsinki y especialista en pseudohistoria en el este de Asia y Corea. "Encaja en una categoría similar a defender que los nativos americanos son descendientes de la antigua Corea o que cualquier grupo elegido (como los coreanos) son una tribu perdida de israelitas. ¡Hace unos años, un pseudohistoriador coreano defendió que la pizza era una invención de Gojoseon que se extendió a Italia!".
"한국-바스크 가설은 유사역사가들에게 있어도 스펙트럼의 끝 부분에있다"고 헬싱키 대학의 아시아학과 조교수이자 동아시아와 한국의 유사역사 전문가 인 앤드류 로기가 덧붙였다. "미국 원주민이 고대 한국의 후손이거나 한국인과 같은 선택된 그룹이 이스라엘의 잃어버린 부족이라고 주장하는 것과 비슷한 범주에 속합니다. 몇 년 전 한 한국의 유사역사가는 피자가 발명품이라고 주장했습니다! 이탈리아로 퍼진 고조선의! ".

'Los verdaderos orígenes de la pizza', parodia de la mentalidad de la pseudohistoria coreana.
한국 유사역사 정신의 패러디 '피자의 진정한 기원'.

De hecho, hace unos años, una campaña publicitaria de la cadena Mr. Pizza ya parodiaba los métodos y razonamientos de la pseudohistoria nacionalista coreana para señalar que los orígenes de la receta se encontraban en la península asiática. No hay tanta distancia entre el anuncio y la columna.
사실, 몇 년 전 미스터 피자 체인의 광고 캠페인은 이미 한국 민족주의 유사역사의 방법과 추론을 패러디하여 레시피의 기원이 아시아 반도에 있음을 지적했습니다. 광고와 열 사이에 그다지 거리가 없습니다.

El imperio perdido
잃어버린 제국

Como suele ocurrir con las afirmaciones extravagantes, hay mucho más allá de lo que se puede observar a simple vista. Como recuerda Cha, la hipótesis no es ni historia ni propaganda gubernamental. "La mayor parte de los coreanos del sur no suscribirían la afirmación absurda de Shin", explica. "Pero hay suficiente gente que lo haría. La pseudohistoria tiene un seguimiento minoritario pero sustancial en Corea del Sur. 'JoongAng', donde Shin publicó su artículo, es uno de los principales periódicos surcoreanos. Podríamos preguntarnos ¿por qué un medio ‘mainstream’ proporcionó difusión a ese sinsentido?".
이상한 주장의 경우와 마찬가지로 눈에 보이는 것보다 훨씬 더 많은 것이 있습니다. 차씨가 회상했듯이 가설은 역사도 정부 선전도 아니다. 그는 "대부분의 한국인들은 신의 어리석은 주장에 동의하지 않을 것"이라고 설명했다. "하지만 그럴만 한 사람은 충분하다. 한국에서는 의사 소설이 소수이지만 상당한 추종자가있다. 신씨가 자신의 기사를 펴낸 '중앙'은 한국을 대표하는 신문 중 하나이다. 왜 '주류'인지 물어볼 수있다. 매체. 그 말도 안되는 확산을 제공 했습니까? "

En Corea, prosigue, es común encontrar libros de dudoso rigor en la estantería de centros comerciales como Kyobo o YP Books. "Los lectores consumen libros de pseudohistoria", añade. "Hay demanda para este sinsentido que afirma que los antiguos coreanos formaron un gigantesco imperio auroasiático e incluso cruzaron el Pacífico hace miles de años".
한국에서는 교보 나 영풍문고 등 쇼핑 센터의 진열대에서 정확하지 않은 책을 찾는 것이 일반적이다. "독자는 사이비 역사 책을 소비한다"고 그는 덧붙였다. "고대 한국인들이 거대한 오로 아시아 제국을 형성했고 수천 년 전에 태평양을 건너기도했다는 말도 안되는 소리에 대한 요구가 있습니다."

"La hipótesis abarca el japonés o las lenguas nativas indias, y ahora el euskera"
"가설은 일본어 또는 인도어를 포함하며 현재는 바스크어입니다."

"La hipótesis de Shin es una variante de un tema común en la historia del mundo antiguo", añade Logie. "La versión coreana estándar está basada en dos elementos: 1) Que el estado coreano temprano del Antiguo Joseon era un imperio expansionista con centro en Manchuria (hoy en día, noreste de Asia y el extremo oriental de Rusia) y 2) que los orígenes del imperio del Antiguo Joseon se encuentran en una protocivilización originada en Asia central". Este imperio se fundó alrededor del 2333 a.C. según estas teorías, explica Logie, pero según una visión más histórica probablemente se tratase de alrededor del tercer siglo antes de Cristo.
"신 가설은 고대 세계사에서 공통된 주제에 대한 변형입니다."라고 Logie는 덧붙입니다. "한국 표준판은 두 가지 요소에 기초하고 있습니다. 1) 조선의 초기 국가는 만주 (현대의 동북아와 극동 러시아)를 중심으로 한 팽창주의 제국이었고 구조선 제국의 초기 중앙 아시아에서 시작된 문명. " 이 제국은 기원전 2333 년경에 설립되었습니다. 이러한 이론에 따르면 Logie는 설명하지만 더 역사적인 관점에 따르면 아마도 기원전 3 세기 경이었을 것입니다.

Esta narrativa tiene mucho que ver con dos explicaciones muy presentes en todas las atribuciones pseudohistóricas, prosigue el profesor. Por un lado, "el ‘difusionismo’, la idea de que una cultura y civilización tuvo un único punto de origen (en este caso Asia Central) que se expandió por el mundo a causa de migraciones de largo radio". Por otro, "la hipótesis uralo-altaica, que asegura que las siguientes lenguas provienen de la misma familia: la lengua finesa y ural, y las lenguas altaicas: turco, mongol, tungunés, coreano y japonés". En algunos casos, a esta lista también se le añaden las lenguas nativas americanas, pero nunca hasta ahora el euskera.
이 내러티브는 모든 의사 역사적 귀속에 매우 존재하는 두 가지 설명과 많은 관련이 있다고 교수는 계속한다. 한편으로는 " '확산주의', 장기 이주로 인해 전 세계에 퍼진 문화와 문명이 단일 원점 (이 경우 중앙 아시아)을 가지고 있다는 생각". 다른 한편, "우랄-알타이어 가설 : 핀란드어와 우랄 어, 그리고 알타이어 : 터키어, 몽골어, 튀니지 어, 한국어 및 일본어" 어떤 경우에는 아메리카 원주민 언어도이 목록에 추가되지만 지금까지는 바스크어가 아닙니다

"La hipótesis de Shin se basa en migraciones (extremadamente) largas y en la idea de que el euskera es un lenguaje urálico", prosigue el profesor. "No señala el origen geográfico para los vascos, solo defiende que comparten una lengua y cultura similar a Gojoseon y Corea. En resumidas cuentas, su hipótesis tiene sentido para aquellos que están inmersos en la pseudohistoria coreana y los que están familiarizados con ideas que se basan en el difusionismo, las migraciones de largo radio y la búsqueda de parecidos entre palabras. Sin embargo, el elemento vasco es un nuevo giro inventado por Shin".
"Shin의 가설은 (극히) 긴 이주와 Euskera가 우랄 언어라는 생각에 기초합니다."라고 교수는 계속합니다. "그는 바스크 인의 지리적 기원을 밝히지 않고, 고조선과 한국과 비슷한 언어와 문화를 공유하고 있다고 주장 할뿐입니다. 간단히 말해서 그의 가설은 한국의 사이비 사에 몰두 한 사람들과 사상에 익숙한 사람들에게 의미가 있습니다. 확산주의, 장거리 이동, 단어의 유사성 탐색을 기반으로하지만 바스크어 요소는 신이 발명 한 새로운 트위스트입니다.

La historia de la pseudohistoria coreana es larga y profusa, como detalla Logie, que publicó un estudio al respecto titulado ‘Salvation Through History’. Arranca durante la colonización japonesa de Corea entre 1910 y 1945 y la expansión japonesa en Manchuria y China con "los esfuerzos de revitalización cultural dirigidos por los intelectuales coreanos a partir de 1910 contra la dominación japonesa y una posterior internalización de la ideología promovida por los japoneses del turanismo, que reivindicaba la fraternidad étnica entre manchurianos, coreanos y japoneses (y otros pan-urálico-altaicos), posteriormente justificando la ‘liberación’ japonesa de esa población y territorio del imperialismo chino y occidental". La intelectualidad coreana empieza a defender que su gran problema ha sido la subordinación a China.
한국 유사역사의 역사는 "역사를 통한 구원"이라는 주제에 대한 연구를 발표 한 Logie가 자세히 설명했듯이 길고 풍부합니다. 1910 년부터 1945 년까지 일제 식민지와 일본이 만주와 중국으로 확장하는시기에 시작된다. "1910 년부터 일제에 반대하는 한국 지식인이 이끄는 문화 활성화 노력과 일본인의 투라 니즘이 추진 한 이데올로기의 내재화를 통해 만주인, 한국인, 일본인 (및 기타 범우 랄-알타이 인) 사이의 인종적 형제애를 입증하고 나중에 중국과 서방 제국주의로부터 그 인구와 영토의 일본 '해방'을 정당화했습니다. 한국 지식인들은 그들의 큰 문제가 중국에 종속되어 있다고 변호하기 시작합니다.

"La pseudohistoria coreana ejerce una gran influencia política"
"한국 유사역사는 정치적 영향력이 크다"

La primera generación que estableció la idea de ese Gojoseon del que supuestamente nacen los vascos estaba formada por "activistas independentistas". La siguiente, la primera que promovió la pseudohistoria entre mediados de los años 60 y los 80, había crecido y desarrollado sus carreras dentro del imperio japonés, por ejemplo en el estado títere de Manchukuo. "Este grupo le dio un nuevo propósito a ese ideal soñado del antiguo imperio de Manchuria, engrandeciendo la identidad étnica (sur)coreana en el contexto de la rivalidad intercoreana durante la Guerra Fría. En concreto, cambiaron el chauvinismo ético japonés anterior a 1945 por chauvinismo (sur)coreano".
바스크 인이 태어난 것으로 추정되는 고조선 사상을 수립 한 1 세대는 '독립 운동가'로 구성됐다. 그 다음은 1960 년대 중반과 1980 년대 사이에 처음으로 사이비 역사를 홍보 한 사람으로, 예를 들어 꼭두각시 만주국과 같은 일본 제국 내에서 성장하고 발전했습니다. "이 그룹은 냉전 당시 남북 경쟁의 맥락에서 한국 (남한) 민족 정체성을 확대하는 등 옛 만주 제국의 꿈 이상에 새로운 목적을 부여했습니다. 특히 그들은 1945 년 이전 일본의 윤리적 우월주의를 한국인과 교환했습니다. 남쪽) 쇼비니즘. "

A lo largo de las décadas, la pseudohistoria fue haciéndose cada vez más fuerte: desde la influencia de An Ho-sang, ministro de Educación a finales de los 40 y simpatizante hitleriano, que consiguió imponer en los libros de texto la visión imperial coreana, pasando por la publicación de ‘Hwandan Kogi’, un libro apócrifo de historia que "dio lugar a una gran interés popular y a la creencia en las ideas del origen centroasiático y el imperio de Manchuria, particularmente entre los estudiantes universitarios, entre ellos, los políticos de hoy".
1940 년대 후반 안호상 문교부장관과 교과서에 한국 제국의 비전을 강요 한 히틀러 동조자로부터 '환단고기'발간을 통해 수십 년 동안 사이비 역사는 더욱 강해지고 강해졌습니다. ', "특히 오늘날의 정치인을 포함하여 대학생들 사이에서 중앙 아시아 기원과 만주 제국의 사상에 대한 대중의 관심과 믿음을 불러 일으켰다"는 외경 역사 책.

"A través de su influencia popular en los años 80 y las acusaciones conspirativas projaponesas contra sus críticos, la pseudohistoria surcoreana ejerce una considerable influencia política", concluye Logie. "La idea de un gran pasado histórico es un asunto peculiar que es apoyado por todo el espectro político coreano. En particular tiene un gran apoyo por la izquierda política (incluyendo la Administración actual de Moon Jae-in), que busca mejores relaciones y una eventual unificación con Corea del Norte al invocar una gran historia común como premisa para la reunificación". Si le suena raro que un 'giputxi' de Guetaria tenga antepasados vascos, no se preocupe: simplemente está contribuyendo a la paz mundial.
"1980 년대 대중의 영향력과 비판자들에 대한 친일 음모 혐의를 통해 한국의 사이비 역사는 상당한 정치적 영향력을 행사한다"고 Logie는 결론 지었다. "위대한 역사적 과거에 대한 생각은 한국 전체 정치 스펙트럼이지지하는 특이한 문제입니다. 특히 더 나은 관계를 추구하는 정치 좌파 (현 문재인 정부 포함)의 강력한 지지를 받고 있습니다. 그리고 통일의 전제로서 위대한 공동의 역사를 불러 일으킴으로써 궁극적 인 북한과의 통일. " Guetaria의 'giputxi'에 바스크어 조상이 있다는 것이 이상하게 들리더라도 걱정하지 마십시오. 단순히 세계 평화에 기여하는 것입니다.

Una guerra académica
학술전쟁

Las ramificaciones del ‘affaire’ vasco van mucho más allá de una simple columna en uno de los grandes medios coreanos y se remonta a años atrás, cuando la pseudohistoria comenzó a tener un gran peso en la toma de decisiones coreana hasta el punto de que algunos de los grandes proyectos internacionales como el Early Korea Project de Harvard dejaron de recibir financiación por parte del Gobierno, lo que condujo a su cierre en 2017. El investigador de Harvard y responsable del proyecto, Mark E. Byington, publicó un largo artículo en el que explicaba las dinámicas de lo sucedido.
바스크어 '외도'의 파급 효과는 한국의 주요 언론 중 하나의 단순한 칼럼을 넘어서서, 의사 역사가 한국 의사 결정에 큰 비중을두기 시작하면서 다음과 같은 대규모 국제 프로젝트 중 일부가 Harvard의 Early Korea Project는 정부 자금 지원을 중단하여 2017 년에 종료되었습니다. Harvard 연구원이자 프로젝트 관리자 인 Mark E. Byington은에서 일어난 일의 역학을 설명하는 긴 기사를 발표했습니다.

"Algunos de los miembros del Gobierno son seguidores de la pseudohistoria coreana"
"정부 구성원 중 일부는 한국 사이비 역사의 추종자"

"La pseudohistoria no es propaganda gubernamental, pero hay miembros específicos de la asamblea que son seguidores políticos de la pseudohistoria coreana", añade Cha. "Tristemente, algunos de esos políticos son miembros ‘senior’ de la Administración de Moon Jae-in. A mediados de los 2010, estos políticos, presionados por organizaciones pseudohistóricas, retiraron los fondos a grandes proyectos académicos sobre los estudios de la Corea antigua". Entre ellos, el ya citado Early Korea Project o una base de datos histórico-geográfica sobre el antiguo noreste asiático.
"사이비 역사는 정부의 선전이 아니지만 한국 사이비 역사의 정치 추종자 인 의회의 특정 구성원이있다"고 차는 덧붙였다. "슬프게도 그 정치인 중 일부는 문재인 정부의 '선임'일원이다. 2010 년 중반 사이비 역사 조직의 압력을받은이 정치인들은 고대 한국학에 대한 대규모 학술 프로젝트에 자금을 철회했다." 그중에서 앞서 언급 한 초기 한국 프로젝트 또는 고대 동북아에 대한 동북아역사지도 데이터베이스가 있습니다.

Una situación que amenaza con dañar irremisiblemente la historiografía coreana. "Los investigadores coreanos pueden trabajar sobre estos temas en un contexto profesional, pero si publican sus resultados en un formato popular, se arriesgan a ser denunciados por los pseudohistoriadores que dominan la publicación popular", explica Logie. Les acusan de ser historiadores de mentalidad de la era colonial; por su lado, estos les tachan de "fascistas", por su "chauvinismo ético y sus tácticas acusatorias".
한국 역사를 돌이킬 수없는 훼손을 위협하는 상황. "한국 연구자들은 전문적인 맥락에서 이러한 문제에 대해 연구 할 수 있지만, 결과를 대중적인 형식으로 게시하면 대중 출판물을 지배하는 유사역사가들에 의해 비난받을 위험이 있습니다."라고 Logie는 설명합니다. 그들은 식민지 시대의 역사가라는 비난을 받고 있습니다. 그들은 그들의 "윤리적 우월주의와 비난 적 전술"에 대해 "파시스트"로 분류된다.

"Los pseudohistoriadores coreanos explotan y distorsionan la agenda política y aspiraciones existentes (nacionalismo, descolonización poscolonial y deseo de reunificación) para promover sus hipótesis pseudohistóricas, vender sus libros y controlar la narrativa de la Corea antigua". Shin Yong-ha, añade, es "parte de este fenómeno". "A pesar de no ser un historiador o arqueólogo formado, recientemente ha obtenido gran financiación del Gobierno para ‘investigar’ Gojoseon".
"한국의 유사역사가들은 유사역사적 가설을 발전시키고 책을 판매하며 고대 한국의 서사를 통제하기 위해 기존의 정치적 의제와 열망 (민족주의, 탈식민주의 탈식민 화, 통일 욕구)을 착취하고 왜곡한다. 신용하가“이 현상의 일부”라고 덧붙였다. "숙련 된 역사 가나 고고학자는 아니지만 그는 최근에 고조선을 '연구'하기 위해 많은 정부 자금을 확보했다.

Logie nos regala una reflexión final con la que la mayor parte de lectores vascos y navarros podrán identificarse: "No conozco mucho la cultura temprana de España y el País Vasco, pero sospecho que los vascos son a menudo el sujeto de hipótesis pseudohistóricas debido a su identidad etnolingüística única", concluye. "Por ejemplo, un lingüista finlandés sugería que antes de la expansión de las lenguas indoeuropeas, el continente europeo se dividía solo entre las lenguas finlandesa y vasca. La hipótesis de Shin se beneficia del hecho de que la mayoría de coreanos saben muy poco sobre la cultura vasca, y que la mayoría de los vascos saben poco sobre Gojoseon". 
Logie는 대부분의 바스크와 나바라 독자들이 확인할 수있는 최종 반성을 우리에게 제공합니다. "나는 스페인과 바스크 국가의 초기 문화에 대해 많이 알지 못합니다.하지만 바스크 인이 종종 유사역사적 가설의 주제 인 것 같습니다. 고유 한 민족 언어 적 정체성으로 인해 "그는 결론을 내립니다. "예를 들어, 한 핀란드 언어학자는 인도-유럽 언어가 확장되기 전에 유럽 대륙이 핀란드어와 바스크어로만 나뉘 었다고 제안했습니다. 신의 가설은 대부분의 한국인이 바스크 문화에 대해 거의 알지 못한다는 사실에서 이점을 얻습니다. 대부분의 바스크 인들은 고조선에 대해 거의 알지 못합니다.

-----------------
기사를 읽다가 앤드류 로기(인터넷에 로지로 나오는데 본인이 로기라고 읽는다고 말씀해주셨습니다.)라는 역사가에 주목하게 되었습니다. 기사 내용에 나오는 것을 보면 이 사람은 제 책인 <유사역사학 비판>을 읽은 것이 분명했습니다. 그래서 구글링을 해보았죠.

헬싱키 대학의 교수입니다. 유사역사학 그것도 한국의 유사역사학이 전문분야입니다. 저서는 북한에 대한 것인데 2012년에 나온 것입니다. 원래 북한을 연구했던 학자인 모양입니다. 그래서 논문을 찾아봤습니다.


다섯 개가 나오는데 논문은 네 편입니다. 

2020년에 쓴 논문 The Tide Turns? South Korean critiques of ancient pseudohistory 2016-2018 에는 <유사역사학 비판>과 저에 대해서 실려 있더군요.
이 논문에는 유사역사가 책과 이를 비판한 책들이 죄 망라되어 있었습니다.

성균관대 동아시아 연구원에서 발간하는 Sungkyun Journal of East Asian Studeies에 2020년에 실린 논문, Salvation Through History: On the Relationship between An Kyŏngjŏn’s Millenarian Doctrine and Pseudohistory에는 참고논문에 제 논문과 책이 들어있더군요. 

지구 반대편에 이 문제를 집중적으로 연구하는 학자가 있을 줄은 정말 몰랐는데 뜻밖의 발견이었습니다.
 

덧글

  • 존다리안 2021/01/27 11:55 #

    세계를 뒤덮는 환빠의 공포....
  • 초록불 2021/01/28 08:35 #

    공포라기 보다는 개그...^^
  • 무명병사 2021/01/27 12:16 #

    환빠놈들이 바야흐로 국제망신을...
  • 초록불 2021/01/28 08:36 #

    한심하기 이를 데 없죠. 이제 조선총독부 사관에 빠진 스페인 언론에 응징을... (으잉?)
  • 아기백곰 2021/01/27 12:26 #

    와… 정말 놀랍습니다.
  • 초록불 2021/01/28 08:36 #

    해외에서 오히려 정확하게 실정을 보도해주고 있는 점이 놀랍더라고요.
  • Катюша 2021/01/27 15:35 #

    부끄러움은 왜 우리의 몫인가
  • 초록불 2021/01/28 08:36 #

    저 쪽 몫으로 남겨둡시다...^^
  • 애국노 2021/01/27 19:13 #

    유사역사 떡밥이 돌고 돌아서 본고장으로 귀환했군요.

    근데 인구어족, 한장어족 비롯해 범지구적으로 발에 채일 만큼 흔한 SOV 어순을, 왜 유사역사가들은 한결같이 중요한 근거로 삼는지 모르겠어요.
  • 초록불 2021/01/28 08:37 #

    범지구적으로 흔해서 그게 다 우리 거라고 주장할 수 있으니까요.
  • 파파라치 2021/01/28 11:07 #

    아 그냥 문학작품(...)으로 소비해 주시면 안될까요? 쫌...
  • 초록불 2021/01/28 12:11 #

    그거야 주장하는 쪽이 소설이에요, 하면 됩니다. 철인왕후처럼...^^
  • 銀河天使 2021/01/28 20:13 #

    언어로 보나 역사로 보나 우리는 中華문명지역과 밀접한 민족입니다
    그런데 우리민족 중에 非漢字문화권 민족의 후예는 여진몽고만주 쪽으로 우리민족을 갖다붙이는 걸로 모자라 멀리 중앙아시아 유럽까지 끌어들여 中華漢文化의 색을 지우려 안간힘이죠
  • ABGD 2021/02/09 15:43 #

    우리나라에서 일어난 멍청이 같은 일에 대해서 심지어 관심분야로 연구까지 하는 분이 지구 반대편에 계시다니 웃어야 할지 울어야 할지 모르겠네요.

    한편 이전에 귀중한 책 내주셨던 것이 그 와중에도 좋은 영향을 끼치고 잘 쓰이고 있는 것 같네요.
  • 초록불 2021/02/09 15:46 #

    다행입니다. 내년에는 한국의 유사역사학 관련 책도 나올 예정이라고 하네요.
※ 로그인 사용자만 덧글을 남길 수 있습니다.


google_myblogSearch_side

orumi.egloos.com

▷검색어